He emigrado desde el Gran Concepción hasta Puerto Montt. Aún estoy acostumbrándome a las calles, los horarios, el lenguaje, las costumbres, la comida.
Acá son mucho más aliñados para cocinar, algo que me encanta. Llaman a algunas calles con sus nombres antiguos y no con los que tienen ahora, las micros se mueven casi en los mismos horarios y los tiempos de viaje son parecidos a los del Gran Concepción. Me ha complicado un poco aprender todos los nuevos pueblos y poblaciones. Voy de a poco.
Algo que sí me ha impactado es el lenguaje. Es distinto (y contagioso), como "cantado", aunque ni así, más que nada tiene énfasis en otras sílabas y es raro de escuchar, para mí.
No sé por qué extraña razón estoy fascinada con una frase en particular: "por ahí tiene". Todos lo usan cuando tienen que dar el vuelto de algo. Es como indicar una acción y al mismo tiempo dar las gracias. Me parece así.
Si he de contagiarme con el lenguaje me gustaría que fuera con esa frase primero.
No hay comentarios:
Publicar un comentario